Sentencia nº 2103 de Tribunal Supremo de Justicia, Sala Constitucional, 28-11-2006
| Date | 28 November 2006 |
| Docket Number | 00-0833 |
| Judgement Number | 2103 |
SALA ACCIDENTAL
Magistrado Ponente: A.D.R.
Expediente No. 00-0833
Mediante escrito del 22 de septiembre de 1998, los abogados en ejercicio, R.P.A., A.R. van der Velde, L.E.A.G. y E.C.S.Z., titulares de las cédulas de identidad Nros. 3.967.035, 9.969.831, 6.900.983 y 10.333.120, respectivamente, e inscritos en el Instituto de Previsión Social del Abogado bajo los Nros. 12.870, 48.453, 28.680 y 47.492, respectivamente, en su condición de apoderados judiciales de CERVECERÍA POLAR DEL CENTRO, C.A., sociedad mercantil domiciliada en la ciudad de Caracas, e inscrita ante el Registro Mercantil de
El 30 de septiembre de 1998, se dio cuenta ante
Mediante diligencia del 11 de febrero de 1999, la apoderada judicial de las compañías recurrentes solicitó ante
El 18 de enero de 2000, el apoderado judicial de la parte actora solicitó la reasignación de
Mediante Oficio No. TP-00-016 del 25 de febrero de 2000, se remitió a esta Sala Constitucional el expediente, “conforme a las previsiones sobre competencia contenidas en la nueva Constitución de
El 3 de marzo de 2000, se dio cuenta en Sala y se designó Ponente al Magistrado Héctor Peña Torrelles.
Mediante diligencias del 17 y 21 de mayo de 2000, los apoderados judiciales de las compañías recurrentes solicitaron a esta Sala Constitucional que, “ante la tardanza en la sustanciación del presente juicio, proceda… a ADMITIR EL JUICIO PRINCIPAL (esto es la acción por inconstitucionalidad) y en ese mismo auto se pronuncie sobre
Mediante decisión del 6 de marzo de 2001, esta Sala Constitucional, con Ponencia del Magistrado Antonio García García, admitió el recurso de nulidad ejercido y acordó parcialmente mandamiento de a.c. a favor de las accionantes. En consecuencia, ordenó “inaplicar respecto de las mismas el Parágrafo Único del artículo 53 de
Mediante escrito del 30 de abril de 2001, el ciudadano M.A.R.A., en su condición de mandatario del Municipio San J.d.E.C., solicitó ante esta Sala Constitucional que se declare sin lugar el recurso de nulidad interpuesto. En la misma ocasión se dio cuenta en Sala.
El 29 de enero de 2002, el apoderado judicial de las compañías recurrentes solicitó que se librara el respectivo cartel de notificación, de conformidad con el artículo 116 de
El 17 de diciembre de 2002, se recibió el expediente del Juzgado de Sustanciación a los fines de la continuación del procedimiento, de conformidad con los artículos 93, 94 y siguientes de Ley Orgánica de
El 28 de enero de 2003, los apoderados judiciales de las compañías recurrentes consignaron el respectivo escrito de informes.
Mediante auto del 9 de enero de 2003,
El 8 de abril de 2003, se dijo “vistos” en la presente causa.
El 17 de octubre de 2005, el Magistrado Pedro Rafael Rondón Haaz se inhibió de conocer la presente causa, de conformidad con el artículo 82, cardinal 9 del Código de Procedimiento Civil. Dicha inhibición fue declarada con lugar mediante decisión del 9 de febrero del mismo año.
El 9 de febrero de 2006, fue convocada la abogada Doctora Bettys Del Valle L.A., en su carácter de Cuarto Conjuez de esta Sala Constitucional, a fin de constituir
El 24 de febrero de 2006, quedó constituida
El 11 de mayo de 2006, el apoderado judicial de las compañías actoras ratificó su interés “en que sea resuelta la presente causa”, por lo cual solicitó que se dictara sentencia. En la misma oportunidad se dio cuenta en Sala.
Mediante decisión del 23 de mayo de 2006, esta Sala ordenó notificar a la parte recurrente “para que exponga en un máximo de treinta (30) días… si mantienen el interés en la impugnación” de los artículos contenidos en
El 1 de junio de 2006, el apoderado judicial de la parte recurrente ratificó su interés “en que sea resuelta la presente causa, manifestado mediante diligencia presentada ante esta Sala en fecha 11 de mayo de
El 28 de junio de 2006, se recibió el expediente del Juzgado de Sustanciación “a los fines de la decisión correspondiente”. Se designó Ponente al Magistrado Doctor A.D.R..
I
ANTECEDENTES
Alegaron los apoderados judiciales de las recurrentes, lo siguiente:
Que, el 25 de febrero de 1997,
Que una vez revisados los documentos necesarios para la respectiva investigación (libros contables, registro mercantil, declaraciones de impuesto sobre la renta e impuesto de ventas al mayor, entre otros), “en el Acta Fiscal mencionada se formula a nuestra (su) representada (CERVECERÍA POLAR DEL CENTRO, C.A.) un reparo por concepto de Patente de Industria y Comercio y Multa supuestamente causados y no cancelados, por cantidades respectivas de VEINTITRÉS MILLONES CUATROCIENTOS SETENTA Y SEIS MIL NOVECIENTOS CUARENTA Y CINCO BOLÍVARES CON SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS (Bs. 23.476.945,64), para los ejercicios fiscales comprendidos entre los años de 1992 y 1996, ambos inclusive, y SEISCIENTOS SETENTA Y DOS MILLONES CUARENTA Y OCHO MIL DOSCIENTOS TRECE BOLÍVARES CON VEINTITRÉS CÉNTIMOS (Bs. 672.048.213,23)”.
Que dicha sanción fue impuesta “de conformidad con
Que, concluido el sumario administrativo,
Contra
Contra esta última Resolución, interpusieron el recurso jerárquico previsto en el artículo 64 de la referida Ordenanza, en concordancia con el artículo 164 del Código Orgánico Tributario, el cual fue declarado sin lugar mediante Resolución S/N del 30 de septiembre de 1997 y, en consecuencia, fue confirmado el reparo formulado a Cervecería Polar del Centro, C.A., por concepto de patente de industria y comercio “supuestamente causados y no liquidados” para los ejercicios fiscales comprendidos entre los años 1992 y 1996, ambos inclusive, así como los montos señalados en la mencionada Resolución por concepto de multa impuesta, de conformidad con
El 31 de octubre de 1997, interpusieron ante el Juzgado Superior Primero de lo Contencioso Tributario, recurso contencioso tributario contra
El 22 de septiembre de 1998, interpusieron ante la entonces Corte Suprema de Justicia en Pleno, recurso de nulidad por inconstitucionalidad, conjuntamente con a.c.,“específicamente contra el Artículo 51, referido a las sanciones; el Artículo 53 Parágrafo Único, referido a la fórmula de cálculo prevista en los casos de imposición de multa producto de una determinación tributaria oficiosa, y 57 eiusdem relativo a la cancelación de la patente y clausura del establecimiento”. Asimismo, solicitaron medida cautelar innominada relativa a la suspensión de los efectos del texto normativo impugnado, mientras se decida el fondo del recurso de nulidad.
El 25 de febrero de 2000, se remitió a esta Sala Constitucional el expediente, conforme a las previsiones sobre competencia contenidas en
ƌ��Ÿ`x�়�ী�窦���ᤂ粒粘ᥰ粒瞸 瞘 İ�퀀翽﹜›��������������serJet 4350 PCL ������������Êက�ŸŸ������������������������������Normal������������"Ʈ娸ミ✸�����䷌˖佸˖ƣ耄D�T����0���ā��Ԁ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�`� ǑOLE7BD941EE3D5E4795B6BC7F5D977C� NJ耄�������8��ā��Ā���ā��Ԁ�]�����Dž3 uscondes07usr13�172.24.9.252�� �� ��������—Ǵ怈睝怈睝়�ী�⠻⃕ⳬힶ⻁ﳌ噂⻁ﳌ噂렀�়ীⲮꄭЙ㸜ă�ƺޠ�������㈐�����������摘����癤ࠀ����>‟$�� ������Ɛ���`�`�  �㘀¢�@$ࠀ�ऐ�Ӎ�窇��耀�擐�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������Ɛ��먀ȃCourier New�������������������效urier New�����������������������������������������������旀��Normal��������������������������Báltico���������������昸������癤ࠀ����>‟$�� ������Ɛ���`�`�  �㘀º�@$ࠀ�ऐ�Ӎ�窇��耀暰ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������Ɛ��ȃCourier New�����������������木Courier New���������������������������������������������枠����Normal��������������������������Europa central����������������癤ࠀ����>‟$�� ������Ɛ���`�`�  �㘀î�@$ࠀ�ऐ�Ӎ�窇�—ƛ犀エ����ƺЀ�翿���Ϡ�Ϩ��LƑᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����运ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����H˔ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����İ˔ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����࠸˔ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����䭰ᤰ睋ী�ী�ᷠ睋ᶰ睋�$�����捨����˔ᤰ睋ী�ী�樰�耀���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$����橬�ꌀȃCourier New�������������������Courier New���������ǵLǍ��ࠌ������台萨捨렀�়ীⲮꄭЙ㸜Ĵ���À��䘀桐��悀睝欀��������ĸƬ��捨�়ী⺷排㥧箱����À��䘀梌��檰歐��������৸ኸ˖捨�়ীኯႺ젩ⵊIJ���À��䘀棈��欀殠��������ㅔ̣��捨��়ী綷㓬蓌뤉����À��䘀椄��歐毰��������䰈˘��捨ꐄ�়ী쪞欯ꗂ����À��䘀楀��殠汀��������ӜƬ��捨쀅�়ী育縻醜퇴����À��䘀楼��毰沐��������婘ࣵ�捨堆�়ী鞜̆뒖ㄾĵ���À��䘀榸��汀悀睝洰grita�������������������������Occide涀����������������������癤ࠀ����>‟$�� �淐��ʼ���`�`�  �㘀�� $ࠀ�ऐ�Ӎ�窇��耀���渠污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��넀ȃCourier New�湰����������������Courier New Negrita�滀������������������������������������漐Negrita�������������������������Hebr潠������������������������癤ࠀ����>‟$��澰����ʼ���`�`�  �㘀±� $ࠀ�ऐ�Ӎ�窇��耀�瀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��눀ȃCourier Ne灐������������������Courier New Negrit炠������������������������������������烰��Negrita�������������������������Ár煀��������������������������癤ࠀ����>‟$�熐�����ʼ���`�`�  �㘀²� $ࠀ�ऐ�Ӎ�窇��耀燠ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��ꄀȃCourier 爰��������������������Courier New Negr犀������������������������������������狐����Negrita�������������������������猠go��������������������������癤ࠀ����>‟獰 ������ʼ���`�`�  �㘀¡� $ࠀ�ऐ�Ӎ�窇�珀��ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��ꈀȃCourie琐w���������������������Courier New Ne瑠a�����������������������������������環������Negrita�����������������������甀rco���������������������������癤ࠀ����畐� ������ʼ���`�`�  �㘀¢� $ࠀ�ऐ�Ӎ�疠���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��먀ȃCour痰New���������������������Courier New 癀ita���������������������������������皐��������Negrita���������������������盠Báltico�������������������������癤ࠀ��眰$�� ������ʼ���`�`�  �㘀º� $ࠀ�ऐ�瞀�耀���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��ȃCo矐r New���������������������Courier Ne砠grita�������������������������������硰����������Negrita�������������������磀��Europa central������������������癤ࠀ礐>‟$�� ������ʼ���`�`�  �㘀î� $ࠀ�祠窇��耀���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ��찀ȃ禰ier New���������������������Courier 稀Negrita�������������������������������������������Negrita�����������������đǵǒ颀睝颀睝ı���À��䘀��������̀���À��䘀�����願睝簴Ń���À��䘀� ����̀���À��䘀�����题睝题睝Ĵ���À��䘀Ӎ�窇��耀�̀���À��䘀���顈睝顈睝Ł���À��䘀�ꌀȃCour̠���À��䘀�����颈睝颈睝IJ���À��䘀��Courie̠���À��䘀�홰��顠睝顠睝Ơ���À��䘀��������̠���À��䘀�����韰睝韰睝Ķ���À��䘀grita���̠���À��䘀�����窜願睝���À��䘀namita��̠���À��䘀�����颠睝颠睝ĵ���À��䘀>‟$�� �̠���À��䘀�ˢ��顐睝顐睝ł���À��䘀ࠀ�ऐ�Ӎ�窇�̠���À��䘀�����組�$������ʼ�ÿ�ȃCourier New���綈��������������Courier New Negr緌Cursiva�����������������������縐����������Negrita Cursiva�����織��������Occidental������������纘������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ�络`�  ÿ㘀��!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��缠Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿ넀ȃCourier Ne罤������������������Courier New 羨ita Cursiva�������������������翬��������������Negrita Cursiva�耰������������Hebreo������������聴����������癤ࠀ����>‟$�� �����肸��`�`�  ÿ㘀±�!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������胼污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꄀȃCourie腀w���������������������Courier 膄Negrita Cursiva���������������臈������������������Negrita Curs舌����������������Griego��������艐��������������癤ࠀ����>‟$�� ��芔�ʼ���`�`�  ÿ㘀¡�!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�����ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꈀȃCo"đǃ䗈K����⻂睐D�Ĵ���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌����������a ��rs��������荤���������������������������Negrita Cursiva�菀�����������翿���������"ǥ��忈螈徨��������Ě褸��Ĝ㺘睋�台����応睝鹘矦��"đ䗈)����渋睐D�ݰ蹤ᇏ 溯��崄誈ᳫᇉါ恈�嘌睝������Ḝ睌�Ѐ����ÿ먀����ie��蓔���������������������Courier New Negrita Cu蔰������������@���������""ij䗈K����⻂睐D�ı���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌����������Bá��ic��������藤�������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�虀������������@���������""ŕ䗈K����⻂睐D�Ń���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌��������������������ur��蛴�����������Cursiva�������������������������蝐������������@���������"ŷ��垨睝蠈菸������EuŬole32.dll���Š��⁌痟囀 র����Ү��ť뚨ƈŧ��逘쟈螈��������Ɯ㩃䑜䍏䵕繅就䅎呌乕䵜卉佄繃就䅎䡔䱁ㅾ剜充䥕繓⸱佄CŰ�Ɣ�constitucional�ame����Ƌ�imprescindible��������Ƃ�comportamiento�ook�as�ƹ��嶨洨쭀ˠ����all�ÓƾḼ睋葠睝葠睝蕘睝蕘睝ဲ �ĸƬঠﴀ�❬뵥⻁ﳌ噂ী���运����覀覀��Ḽ睋蔀睝蔀睝蔨睝誔ဲ �ㅔ̣ঠᄓ迵ꖈ⻁ﳌ噂ী���İ˔����觔觔��Ḽ睋葰睝葰睝薨睝薨睝ဲ �䰈˘ঠヒ耯練䋿⻁ﳌ噂ী���࠸˔����訨訨��Ḽ睋蓨睝蓨睝蕸睝蕸睝ဲ �ӜƬঠ⎼胀벙婳⻁ﳌ噂ী���䭰����詼詼��Ḽ睋葘睝葘睝覘蔨睝ဲ��婘ࣵঠ靓ⱻ養⻁ﳌ噂ী���˔����諐諐��謰��������������������������������Negrit讄rsiva�����������������Vietnamita������诘������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���谬  ÿ㘀£�!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��貀����Ɛ�ÿ�ȃCourier New�����������������賔Courier New Cursiva�������������������质����������������������Cursiva���������赼������������Occidental����������������跐��癤ࠀ����>‟$�� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀踤ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������Ɛ�蹸Courier New���������������������Courie軌w Cursiva�����������������������������輠������������Cursiva�������������������轴��Hebreo��������������������������癤ࠀ����$�� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀±�$ࠀ�ऐ�Ӎ�Óš᰼睋ᰘ睋€��欀运梌┞睌ᄚ粑۰粒���i��������蠀�����������褸��������ᰀ睋运ᯬ睋运��ᯜ睋ᯌ睋㾬睋㾜睋��遴ĸƬ��ﴀ�❬뵥⻁ﳌ噂ী�������Ǝघ�����“��ী�ƃ큸˕Ÿ ƅ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鄸���������� ƾ��鄔鈀��������Ƴ�función�������ƨ娸ミ✸���¥��ꭼ醰 ƭ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��釸���������� Ʀ��釔銘酀��������Ǜ娸ミ✸���©��銼鉈 ǐ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��銐���������� lj��鉬鍘鈀��������ǎ�cumple��������ǃ娸ミ✸���°��鍼錈 Ǹ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鍐���������� DZ��錬鐈銘��������Ƕ�la����ǩ娸ミ✸���³��鐬鎸 Ǯ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鐀���������� ǧ��鏜铈鍘��������Ĝ�Constitución��đ娸ミ✸���À��铬鑸 Ė䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��铀���������� ď��钜镸鐈��������Ą�como��ć娸ミ✸���Å��閜锨 ļ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��镰���������� ĵ��镌阸铈��������Ī�criterio������į娸ミ✸���Î��陜门 Ĥ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��阰���������� ŝ��阌雸镸��������Œ�hermenéutico��ŗ娸ミ✸���Û��霜隨 Ō䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��雰���������� Ņ��雌鞸阸��������ź�fundamental���ſ娸ミ✸���ç��韜靨 Ŵ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鞰���������� ŭ��鞌顨雸��������Ţ�de����ť娸ミ✸���ê��颌領 ƚ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��顠���������� Ɠ��頼餘鞸��������ƈ�todo��Ƌ娸ミ✸���ï��餼飈 ƀ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��餐���������� ƹ��飬駈顨��������ƾ�el����Ʊ娸ミ✸���ò��駬饸 ƶ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��駀���������� Ư��馜骈餘��������Ƥ�ordenamiento��Ǚ娸ミ✸���ÿ��骬騸 Ǟ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��骀���������� Ǘ��驜魈駈��������nj�jurídico������ǁ娸ミ✸���ć��魬髸 dž䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��魀���������� ǿ��鬜鯸骈��������Ǵ�.�����Ƿ娸ミ✸���ĉ��鰜鮨 Ǭ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鯰���������� ǥ��鯌鲨魈��������Ě�De����ĝ娸ミ✸���Č��鳌鱘 Ē䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鲠���������� ċ��鱼鵘鯸��������Ā�allí��ă娸ミ✸���Đ��鵼鴈 ĸ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鵐���������� ı��鴬鸈鲨��������Ķ�,�����ĩ娸ミ✸���Ē��鸬鶸 Į䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��鸀���������� ħ��鷜麸鵘��������Ŝ�se����ş娸ミ✸���ĕ��黜鹨 Ŕ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��麰���������� ō��麌齸鸈��������ł�afirma��������Ň娸ミ✸���Ĝ��龜鼨 ż䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��齰���������� ŵ��齌鿠麸��������Ū�que���ŭ娸ミ✸���Ġ��횬˕홠˕Ţ��횄˕휸˕齸������������Ƙ��翔˖ꃀ罨˖��������Ɲ�y�����Ɛ娸ミ✸���ƨ��ꃤꁰ ƕ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꂸ���������� Ǝ��ꂔꅰꀐ��������ƃ�2�����Ɔ娸ミ✸���Ʃ��ꆔꄠ ƻ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꅨ���������� ƴ��ꅄꈠꃀ��������Ʃ�.�����Ƭ娸ミ✸���ƫ��ꉄꇐ ơ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꈘ���������� ǚ��ꇴꋐꅰ��������ǟ �fijar�ǒ娸ミ✸���Ʊ��ꋴꊀ Ǘ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꋈ���������� ǀ��ꊤꎀꈠ��������Dž�el����Ǹ娸ミ✸���ƴ��ꎤꌰ ǽ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꍸ���������� Ƕ��ꍔꑀꋐ��������ǫ�sentido�������Ǡ娸ミ✸���Ƽ��ꑤꏰ ǥ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꐸ���������� Ğ��ꐔꓰꎀ��������ē�de����Ė娸ミ✸���ƿ��ꔔ꒠ ċ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꓨ���������� Ą��꓄ꖠꑀ��������Ĺ�una���ļ娸ミ✸���ǃ��ꗄꕐ ı䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꖘ���������� Ī��ꕴꙐꓰ��������į �norma�Ģ娸ミ✸���lj��ꙴꘀ ħ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��Ꙉ���������� Ő��꘤꜐ꖠ��������ŕ�respecto������Ŋ娸ミ✸���ǒ��Ꜵꛀ ŏ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��꜈���������� Ÿ��ꛤꟀꙐ��������Ž�a�����Ű娸ミ✸���ǔ��ꝰ ŵ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��Ꞹ���������� Ů��ꞔꡰ꜐��������ţ�un����Ŧ娸ミ✸���Ǘ��補ꠠ ƛ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꡨ���������� Ɣ��ꡄ꤈Ꟁ��������Ɖ娸ミ✸���Ǧ��꤬ꢸ Ǝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��꤀���������� Ƈ��꧈ꡰ��������Ƽ�determinado���Ʊ娸ミ✸���Dz��ꧬꥸ ƶ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��꧀���������� Ư��ꦜ꩸꤈��������Ƥ�en����Ƨ娸ミ✸���ǵ��ꪜꨨ ǜ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꩰ���������� Ǖ��ꩌꬸ꧈��������NJ�relación������Ǐ娸ミ✸���Ǿ��ꭜꫨ DŽ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꬰ���������� ǽ��ꬌꯨ꩸��������Dz�a�����ǵ娸ミ✸���Ȁ��갌ꮘ Ǫ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��ꯠ���������� ǣ��ꮼ겘ꬸ��������Ę�la����ě娸ミ✸���ȃ��겼걈 Đ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��겐���������� ĉ��걬굘ꯨ��������Ď�Constitución��ă娸ミ✸���ȏ��굼괈 ĸ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��교���������� ı��괬금겘��������Ķ�.�����ĩ娸ミ✸���ȑ� �긬궸 Į䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��글���������� ħ��규껈굘��������Ŝ�Partiendo�����ő娸ミ✸���ț��껬깸 Ŗ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��껀���������� ŏ��꺜꽸금��������ń�de����Ň娸ミ✸���Ȟ��꾜꼨 ż䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��꽰���������� ŵ��꽌뀨껈��������Ū �estos�ŭ娸ミ✸���Ȥ� �끌꿘 Ţ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뀠���������� ƛ��꿼냨꽸��������Ɛ�objetivos�����ƕ娸ミ✸���ȭ��넌나 Ɗ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��냠���������� ƃ��낼놘뀨��������Ƹ�,�����ƻ娸ミ✸���ȯ��놼녈 ư䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��놐���������� Ʃ��녬뉈냨��������Ʈ�se����ơ娸ミ✸���Ȳ��뉬뇸 Ʀ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뉀���������� ǟ��눜댈놘��������ǔ�estima��������lj娸ミ✸���ȹ��댬늸 ǎ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��대���������� LJ��닜뎸뉈��������Ǽ�que���ǿ娸ミ✸���Ƚ��돜덨 Ǵ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뎰���������� ǭ��뎌둸댈��������Ǣ�resulta�������ǧ娸ミ✸���Ʌ��袤됨 Ĝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��둰���������� ĕ��둌딐뎸��������Ċ娸ミ✸���ɔ��딴듀 ď䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��딈���������� ĸ��들뗀둸��������Ľ �darle�İ娸ミ✸���ɚ��뗤땰 ĵ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��떸���������� Į��떔뙰딐��������ģ�el����Ħ娸ミ✸���ɝ��뚔똠 ś䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뙨���������� Ŕ��뙄뜰뗀��������ʼn�correcto������Ŏ娸ミ✸���ɦ��띔뛠 Ń䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뜨���������� ż��뜄런뙰��������ű�significado���Ŷ娸ミ✸���ɲ��렔랠 ū䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��럨���������� Ť��럄뢰뜰��������ƙ�jurídico������ƞ娸ミ✸���ɻ��룔론 Ɠ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뢨���������� ƌ��뢄률런��������Ɓ�al����Ƅ娸ミ✸���ɾ��름뤐 ƹ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��류���������� Ʋ��뤴먐뢰��������Ʒ �Texto�ƪ娸ミ✸���ʄ��먴맀 Ư䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��먈���������� ǘ��매뫠률��������ǝ�Constitucional��������ǔ娸ミ✸���ʒ��묄몐 lj䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뫘���������� ǂ��몴뮐먐��������LJ�,�����Ǻ娸ミ✸���ʔ��뮴뭀 ǿ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뮈���������� Ǩ��뭤뱀뫠��������ǭ�a�����Ǡ娸ミ✸���ʖ��뱤믰 ǥ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��밸���������� Ğ��바볰뮐��������ē�fin���Ė娸ミ✸���ʚ��봔베 ċ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��볨���������� Ą��별붠뱀��������Ĺ�de����ļ娸ミ✸���ʝ��뷄뵐 ı䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��붘���������� Ī��뵴빐볰��������į �poder�Ģ娸ミ✸���ʣ� �빴븀 ħ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��빈���������� Ő��븤뼐붠��������ŕ�introducir����Ŋ娸ミ✸���ʮ��뼴뻀 ŏ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뼈���������� Ÿ��뻤뿀빐��������Ž �dicha�Ű娸ミ✸���ʴ��뿤뽰 ŵ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��뾸���������� Ů��뾔쁰뼐��������ţ �norma�Ŧ娸ミ✸���ʺ��삔쀠 ƛ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쁨���������� Ɣ��쁄선뿀��������Ɖ�en����ƌ娸ミ✸���ʽ��셄샐 Ɓ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��섘���������� ƺ��샴쇐쁰��������ƿ�el����Ʋ娸ミ✸���ˀ��쇴솀 Ʒ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쇈���������� Ơ��솤슀선��������ƥ �mundo�ǘ娸ミ✸���ˆ��스숰 ǝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쉸���������� ǖ��쉔쌰쇐��������Nj�real��ǎ娸ミ✸���ˊ��썔신 ǃ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쌨���������� Ǽ��쌄쏠슀��������DZ�.�����Ǵ娸ミ✸���ˍ��쐄쎐 ǩ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쏘���������� Ǣ��쎴욀쌰��������ǧ� �����Ě�constitucional�n.11���đ�comportamiento�ook�as�Ĉ�constitucional�ame����ď �Ahora�Ă�se�en List����ć�bien��tución.�ļ�interpretación��������ij�constitucional��������Ī�,��l.��cir����į娸ミ✸�����᭴ᵐ Ĥ�interpretación�. Partiendo���� ŝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��윐��������o� Ŗ��웄윘쏠����Tag� ŋ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��외��������o� ń娸ミ✸�����씄옰Ź��왔잰욀��������ž娸ミ✸�����얜읠 ų䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��잨���������� Ŭ��임졈윘��������š娸ミ✸��� ��临˖쟸 Ŧ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��졀���������� Ɵ��제죠잰��������Ɣ娸ミ✸�����줄좐 Ɖ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��죘���������� Ƃ��좴즠졈��������Ƈ�estima��������Ƽ娸ミ✸�����진쥐 Ʊ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��즘���������� ƪ��쥴쩠죠��������Ư�menester������Ƥ娸ミ✸��� � �쪄쨐 Ǚ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쩘���������� ǒ��쨴쬠즠��������Ǘ�determinar����nj娸ミ✸���+��쭄쫐 ǁ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쬘���������� Ǻ��쫴쯐쩠��������ǿ�qué���Dz娸ミ✸���/��쯴쮀 Ƿ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쯈���������� Ǡ��쮤첀쬠��������ǥ�se����Ę娸ミ✸���2��첤찰 ĝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��챸���������� Ė��챔쵀쯐��������ċ�entiende������Ā娸ミ✸���;��쵤쳰 ą䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��촸���������� ľ��촔췰첀��������ij�por���Ķ娸ミ✸���?��씬춠 ī䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��취���������� Ĥ��췄캈쵀��������ř娸ミ✸���N��앤츸 Ş䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��캀���������� ŗ��친켠췰��������Ō娸ミ✸���\��콄컐 Ł䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��켘���������� ź��컴쿐캈��������ſ�,�����Ų娸ミ✸���^��쿴쾀 ŷ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��쿈���������� Š��쾤킀켠��������ť�su����Ƙ娸ミ✸���a��키퀰 Ɲ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��큸���������� Ɩ��큔텀쿐��������Ƌ�alcance�������ƀ娸ミ✸���i��텤탰 ƅ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��털���������� ƾ��턔퇰킀��������Ƴ�y�����ƶ娸ミ✸���k� �툔토 ƫ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��퇨���������� Ƥ��퇄튰텀��������Ǚ�contenido�����Ǟ娸ミ✸���t��틔퉠 Ǔ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��튨���������� nj��튄퍠퇰��������ǁ�.�����DŽ娸ミ✸���v��펄판 ǹ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��퍘���������� Dz��팴퐐튰��������Ƿ�En����Ǫ娸ミ✸���y��퐴폀 ǯ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��퐈���������� Ę��폤퓀퍠��������ĝ�tal���Đ娸ミ✸���}��퓤푰 ĕ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��풸���������� Ď��풔햀퐐��������ă�sentido�������ĸ娸ミ✸���„��햤픰 Ľ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��핸���������� Ķ��핔혰퓀��������ī�,�����Į娸ミ✸���†��화헠 ģ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��혨���������� Ŝ��현훠햀��������ő�se����Ŕ娸ミ✸���‰��휄횐 ʼn䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��훘���������� ł��횴힠혰��������Ň�destacar������ż娸ミ✸���’��ퟄ흐 ű䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ��힘���������� Ū��흴�훠��������ů�la����Ţ娸ミ✸���•���� ŧ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ɛ����힠��������ƕ�función�������Ɗ娸ミ✸�������� Ə䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ƹ�������������ƽ�que���ư娸ミ✸���¡���� Ƶ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ʈ�������������ƣ�cumple��������ǘ娸ミ✸���¨���� ǝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� ǖ�������������Nj�la����ǎ娸ミ✸���«���� ǃ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ǽ�������������DZ�Constitución��Ƕ娸ミ✸���¸���� ǫ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ǥ�������������ę�como��Ĝ娸ミ✸���½���� đ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ċ�������������ď�criterio������Ą娸ミ✸���Æ���� Ĺ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� IJ�������������ķ�hermenéutico��Ĭ娸ミ✸���Ó���� ġ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ś�������������ş�fundamental���Ŕ娸ミ✸���ß���� ʼn䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� ł�������������Ň�de����ź娸ミ✸���â���� ſ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������� Ũ������������ŭ�todo��Š娸ミ✸���ç��� ť䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ ƞ�����������Ɠ�el����Ɩ娸ミ✸���ê�� Ƌ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ Ƅ����������ƹ�ordenamiento��ƾ娸ミ✸���÷�� Ƴ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ Ƭ����������ơ�jurídico������Ʀ娸ミ✸���ÿ�� Ǜ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ ǔ����������lj�.�����nj娸ミ✸���ā�� ǁ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ Ǻ����������ǿ�De����Dz娸ミ✸���Ą�� Ƿ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ Ǡ����������ǥ�allí��Ę娸ミ✸���Ĉ�� ĝ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ Ė����������ċ�,�����Ď娸ミ✸���Ċ�� ă䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸���땤ヘ������������ ļ����������ı�se����Ĵ娸ミ✸���č�� ĩ䡬ヶ��娌ミ䠼ヶ✸" w:st="on">la República Bolivariana de Venezuela.
II
FUNDAMENTOS DEL RECURSO DE NULIDAD Y DEL A.C.
Alegaron los apoderados judiciales de las recurrentes, lo siguiente:
Que de las normas impugnadas contenidas en
��뿨��봸��몈��럘��㴐��㩠Ɲ幨ఁmaño: 1,98 MB Archivos: 06-0224.doc, 06-0359 modificado.doc, 06-0459.doc, ...��Ƨ��圠睝였깸������ãƢԁ��Ԁ�䍀姂ᗱٸᖥ䥫���ƽ��‰뗈㝰����all�Ƹ��㦘ꥰ떠����all�Ƴᅠ ꮰ ﭰ؝ీ������������������������������������������������������-ǂ��T���❀ၜ箰ၙවၜ༈ၜ䊸ၛၙ⥰ၜ➐ၜൠ൸ၜ෨ၜຨၜ♀ၜ⛘ၜxၜĸၜȀၜʘၜ͘ၜ䀠ၛ䃐ၛ䆐ၛ䉀ၛ䁈ၞ䃸ၞ䆨ၞ䉘ၞ䌈ၞ䎸ၞ聘ၚ脘ၚ臈ၚ芈ၚ茸ၚ菨ၚ蒨ၚ䋠ၛ䎐ၛ䑀ၛ䔀ၛ䖰ၛ䙠ၛ䜠ၛ䟐ၛ䢀ၛ⧸ၜ⪸ၜ⭨ၜⰘၜⳈၜၜ⸸ၜ⻨ၜ⾨ၜ䦘ၛ䩈ၛ䫸ၛ䮸ၛ䱨ၛ䴘ၛ䷈ၛ予ၛ伸ၛиၜӐၜրၜذၜ۠ၜސၜࡐၜऀၜীၜੰၜଠၜௐၜಀၜ藐ၚ蚐ၚ蝀ၚ蟰ၚ袰ၚ襠ၚ訠ၚ諐ၚV-ǵ��ڙȊ��)�ন����䀀��䀀��䀀�䀀�骀�⠀>ἠ�洜聱耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀⠀⪀㍠崠䗠紀噀ᬀ䗠崠⛀⺀⛀ヰ䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠ⵀⵀ崠崠崠㲠瑠䳀䭰䳠囐䟐䋀啰噰⿀㕐䭀㾰抠啰媐䚐媐佰䝐䫀台䱠獰䩐䧀䞐ヰ崠䗠䗠䌰䛀㬐䛀䍠⣀䛀䝠ᵀ␐㿀ᵀ殀䝠䖀䛀䛀⸠㤠⫐䝠㿀开㽠㿀㣠㶀ヰ㶀崠耀䗠耀ᬀ䗠㋠梠䗠䗠䗠눀䝐紀耀䞐耀耀ᬀᬀ㍠㍠㨰䗠瑠䗠瀠㤠瑐耀㣠䧀⠀⪀䗠䗠䗠䗠ヰ䗠䗠盠㼠䥠崠⺀盠䗠㱀崠㼠㼠䗠䢰䗠ⵀ䗠㼠㼠䥠耀耀耀㲠䳀䳀䳀䳀䳀䳀瓠䳠䟐䟐䟐䟐⿀⿀⿀⿀奠啰媐媐媐媐媐崠媐台台台台䧀䡠䘰䌰䌰䌰䌰䌰䌰炠㬐䍠䍠䍠䍠ᵀᵀᵀᵀ䗠䝠䖀䖀䖀䖀䖀崠䖀䝠䝠䝠䝠㿀䛀㿀��ন�ࠁ�Ƨ�ƨ���Ύ�ཱྀ�Ɛ���`�`�  �✀���翽>‟r ୰�w�¦�ŸVVş��ڛȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�İ�@>ἠ�洜聱ÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ@PP€€ÐÀ0PP€�@`@@€€€€€€€€€€0@���pð° °°��°°P`À�àÀÀ�À ��°°ð°°�P@P€€Pp€p€p@pp0@€0°p€€€P`@pp°pp`p0€�À€ÀP€`Ā€pPĀ�PàÀ�ÀÀPP```€ĀPĀ`P°À`°@P€€€€0€PÀPp�`À€`�PPPpp@@PPpÀÀÀp°°°°°°Ð°����PPPP°ÀÀÀÀÀÀ�À°°°°° €pppppp°ppppp0000€p€€€€€�€ppppp€p��������)�Ɛ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟������¦���VVƩ��ڜȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�Š�P>ἠ�洜聱ððððððððððððððððððððððððððððððððPP° ĠĀP`` °P`PP PP°°° ĠÐÐààÐÀðàp àÀĠàðÀðà°ÐÐÐİÐÐÀ`P`° ` � �` P`°Pð €€` �à��€p0p ð ð` ݰ°`а`İðÀðð`` p İpŀ€`àð€ÐPP 0 €à` °`à € ```° P``` ààà ÐÐÐÐÐÐİàÐÐÐÐppppààððððð°ðÐÐÐÐÐÀ° à�����PPPP �°�°°������1�ʼ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ÀÀÀÀÀÀ¦�ÀÀVVdz��ڝȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�İ�@>ἠ�洜聱ÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ@P�€€ĀÐ@PP€�@P@@€€€€€€€€€€PP���€ð°°°À �ÀÀ`€À ĀÀÀ�ÀÀ� °°ð° �P@P�€P€€p€€P€€@@�@À€€€€`pP€€ €€``0`€À€ÀP€€Ā��PĀ�PĀÀ�ÀÀPP€€`€ĀPĀpPÀÀ` @@€€€€0€PÀP€�PÀ€`�PPP��0PPP€ÀÀÀ€°°°°°°Ā° ````ÀÀÀÀÀÀÀ�À°°°° �€€€€€€Àp€€€€@@@@€€€€€€€�€€€€€€�€ÐÐ������)�ʼ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ðððððð¦�ððVVŝ��ڞĊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�Ő�P>ἠ�洜聱ððððððððððððððððððððððððððððððððP`€ �Āð@``�°P`PP����������@P°°°€ĐÐÀÐа°àÐ`pаĀÐà°àаÀÐÐĠÐа`P`€ `€ � €`��@@�@à� `€P��Ð��€�0� ð�ð`�€İ `ݰ`Đð°ððpp�€p İ`ŀ€`àð€ÐP`� 0�pàP °`à € `P`°�P``` ðàà€ÐÐÐÐÐÐĠа°°°````àÐààààà°àÐÐÐÐа�€€€€€€Ð�€€€€```` � ����� �° ������1�Ɛ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ÀÀÀÀÀÀ¦�ÀÀVƧ��d�È�Ĭ�Ɛ�Ǵ�ɘ�ʼ�̠�΄�Ϩ�ь�Ұ�Ԕ�ո�ל�ـ�ڤ�܈�ݬ�ߐ�࠴�࢘�ࣼ�ॠ�ৄ�ਨ�ઌ�૰��ஸ�జ�ಀ��ൈ�ඬ�ฐ��໘�༼�ྠ�င�Ʊ��編睝온땐����defgnj��垄睝왐였����xyz{LJ��器睝외온��Œ�Ž�ǂ��擴睝욠왐���� ¡¢£ǝ��囸睝웈외����´µ¶·ǘ��姈睝웰욠����ÈÉÊËǓ��纈睝윘웈����ÜÝÞßǮ��绠睝잠웰����ðñòóǩ扠睝風睝隀䴪ᇎ檦 溯ǥ윸颬睝̜���À��䘀ǡ의颰睝̴���À��䘀ǽ��忀睝좐윘��������ǸWinSta0\Default�dz꺨꺘점젰��������Ďepmapper�à� ĊSecurity=Impersonation Dynamic False�ŀ€`ğ��짨잠����°`à &Ě芴知췯覫䀀��쟨죐��쮈䪨؛��죬�����������줈줘�����������������ʨ���짠��������� �����������������ꦀЀ�������쨈�����즬���������������ur���撨듁䕣㾙&Ĵ��줰쭨좐��������+ŏ綘知췯覫က������������������������grita�����������������������Hebr�����좰쯠��������������癤ࠀ������$�����ʬ���쭠�������� ��������ࠀ�˔�Ӎ�窇�쬬���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$�������+Ť��쫤퍨짨����w��� ſ珦裹ᇏ 溯�崄誈ᳫᇉါ恈���������it���" ŵ�Ÿx��ଜ�ଠ�௮��䬂聎վ�㈘ᄌ倀翺쀰ﺔ쀟�硠 ��·������ቩ彘濱몽왪ᙅ氦隿◹䛌㗋槹뇫搇묡ꢅꍍ鵚旈쏨暒�᷽钱ȏﺇ춅替懰᪾Ꞟ톲ḡ䳖얈訄�盏ꨆ沆숂㢦嵕컺⫬̀箃㗋Ꮹ䍧癎⚓㨑꿫舭▣ﳶ鏟ټ쿬噧利ڳ༟漠豐볛ﱪ���埄ᄊ噘ᄊ嚌ᄊﳠタ‘暙知"Ɠ3 uscondes07usr13�172.24.9.252�� �� ������Ƥ耄H�X����4���ȁ��Ԁ �Ƞ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ƶ耄D�T����0���ā��Ā����ā��Ԁ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ��Lj耄D�T����0���ā��Ԁ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�MiǚC:\Documents and Settings\NALTUN01\Mis documentos��Ǭ耄D�T����0���ā��Ԁ ���ā��Ԁ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�HǾ䎌睋ǼꏐꠀǺ�ƨǸƘǶ��Ǵ������퀨퀨ǰ��탰��������ċ8��ā��Ā���ā��Ԁ�]���ăᾀ шā��������ĝncalrpc�Ě㈐퉠Ęԁ��Ԁ�䍀姂ᗱٸᖥ䥫���ē��恴퀈퍨��������"Į��Π8P�ࠠ�࣬����������������� ���������d耄ᗱٸᖥ䥫���������������������앬皤안皤����������������썐皤쌬皤����ᯡ唶ᇑ⚷쀀륏꼦�������杰 X���"Ō娸ミⲘ�����比注ŇHHꬔ�ń嬠ƈ łD�Ĵ���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌���������� Ř�틈USCONDES07USR13� ŒOLEAEA98C54FCCE45C1B4117C92C4CD� ũꮰ몘ﻜ��硇�䋄ﶹ阝㏚䗲itŤ��갤탰쭨��������ſ ��䵌䵅�艈睝�źNegotiate���䵌䵅�㿀㿰ŴKerberos��Eu䵌䵅�㿈폈ƎNTLM����䵌䵅�㿐폸ƉMicrosoft Unified Security Protocol Provider���耀䵌䵅`�㿘퐠ƚDPA�䵌䵅�㿠풘ƖMSN�䵌䵅�㿨풸ƒ耄D�T����0���ā��Ԁ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ���Ƥ耄�������8��ā��Ā���ā��Ԁ�]�����ƹ ష俠⃐㫪ၩ�〫鴰䌯尺���������堀��ꈀ焲ᅩ䄀䍒䥈繖1䀀̀Ѐ鶾ȲĴᑳ�䄀爀挀栀椀瘀漀猀 搀攀 瀀爀漀最爀愀洀愀�᠀�ఀLLJᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ﺸᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ꈀ؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����恠$ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ꋨ؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����꧰؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����࣐ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����펠ంᤰ睋ଠ�ଠ��ᴤ睋�������官����Ȑࡐᤰ睋��࣬�ଠ�챨"ᴤ睋�������官�㣠࣓Ȑࡐᤰ睋��࣬�ଠ�ǵLě��ࠌ������쾐嬠怀�ଜଠ⫬Ĵ���À��䘀홈��悀睝���������ĸƭ��嬠밁�ଜଠ캙蔙늀彰����À��䘀횄������������퀠"埰$嬠ꐂ�ଜଠ₿롤ꀘ冺IJ���À��䘀훀������������鉼ۮ��嬠퐃�ଜଠ솓�圂����À��䘀훼������������宠$��嬠ꀄ�ଜଠ薃⺡勇態����À��䘀휸������������Ӝƭ��嬠찅�ଜଠᚊ�ꐓ㧉����À��䘀흴������������ॠƭ��嬠㰆�ଜଠ邍왛苐榳����À��䘀ퟬ������������류ؚばఀ嬠Ї�ଜଠ쎕픝ᩙ轨ĵ���À��䘀ힰ���悀睝�Š�������������᠑�ࠠ࣬蚐螷떸ዽĵ���À��䘀���������Hebreo��������������������������癤ࠀ�>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀±�!$ࠀ��ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꄀȃ�ier New���������������������Courier �Negrita Cursiva����������������������������������Negrita Cursiva��������������Griego�����������������������������>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀¡�!$�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꈀ�urier New���������������������Courie�w Negrita Cursiva����������������������������������Negrita Cursiva��������������Turco������������������������������>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀¢�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�Courier New���������������������CourNew Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Báltico���������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ȃCourier New���������������������Cor New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Europa central��������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�  !$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$����ÿ찀ȃCourier New���������������������ier New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Cirílico��������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`� Ì�!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$��ʼ�ÿꌀȃCourier New�������������������urier New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiv��������������Vietnamita������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�ÿ㘀£�!$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$���Ɛ�ÿ�ȃCourier New�������������������Courier New Cursiva�����������������đǵĆ颀睝颀睝ı���À��䘀��������̀���À��䘀�����願睝Ń���À��䘀��������̀���À��䘀�����题睝题睝Ĵ���À��䘀��������̀���À��䘀�퉰ꮈ؛顈睝顈睝Ł���À��䘀`�`�  ̠���À��䘀�����颈睝颈睝IJ���À��䘀��Ǥ�Ű��̠���À��䘀�ᕘ��顠睝顠睝Ơ���À��䘀��������̠���À��䘀�����韰睝韰睝Ķ���À��䘀rsiva���̠���À��䘀�����願睝���À��䘀��������̠���À��䘀�����颠睝颠睝ĵ���À��䘀��������̠���À��䘀�佨؛辸顐睝顐睝ł���À��䘀��������̠���À��䘀�����頠睝頠睝Ď���À��䘀Ɛ���`�`�̠���À��䘀���㣠࣓������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������Ɛ�Courier New�������������������urier New Cursiva�����������������������������������������Cua�������������������������Grie������������������������癤ࠀ����� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀¡�$Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$����ÿꈀȃCourier New�����������������Courier New Cursiva���������������������������������������rsiva�������������������������o���������������������������癤ࠀ>‟$�� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$���Ɛ�ÿ먀ȃCourier New�����������������Courier New Cursiva�����������������������������������H��Cursiva���������������������ŒBáltico�����������������������������>‟$�� ������Ɛ���`�`� "đĕ䗈K����⻂睐D�Ĵ���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌����������ȃ��ur����w������������������Courier New Cursiva��������������������翿���������"ij��큸퀈����a���Ŏ㺘睋�쾐����応睝鹘矦��"ʼn䗈)����渋睐D�ݰ蹤ᇏ 溯��崄誈ᳫᇉါ恈�嘌睝������Ḝ睌�Ѐ��������`��������������Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������������������@���������""ŧ䗈K����⻂睐D�ı���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌�����������������������������������rsiva�������������������������Ci������������@���������""ƅ䗈K����⻂睐D�Ń" w:st="on">la República Bolivariana de Venezuela- como lo es la reglamentación de la materia sancionatoria; todo lo cual:
(i) Constituye una violación a las limitaciones explícitas al ejercicio del poder tributario de los Municipios, específicamente:
a. Las que se desprenden de los artículos 18, 31, 34 y 136, ordinales 24° y 25° (sic), del Texto Constitucional -de 1961- referidas a la determinación de las fuentes del poder tributario local, lo cual implica la transgresión de los principios constitucionales contenidos en los artículos 117, 118 y 119 eiusdem.
b. Las derivadas de los intereses peculiares de la entidad y las materias propias de la vida local, en atención a lo dispuesto en los artículos 30 de
Que, conjuntamente con la interposición del presente recurso de nulidad parcial por razones de inconstitucionalidad y acción de a.c. contra
Respecto del a.c. adujeron que, en el caso que nos ocupa, el acto presuntamente generador de la lesión de los derechos fundamentales de sus representadas lo constituye “la actuación de
Que, concluido el sumario administrativo,
Que dicha Resolución que confirmó el reparo formulado contra una de sus representadas, “constituye un acto material en ejecución de una norma inconstitucional, como lo son los artículos” impugnados, los cuales -adujeron- “violan el derecho de nuestra (su) representada a dedicarse a la actividad lucrativa de su preferencia… al derecho a su propiedad y a la no confiscación… derechos sobre los cuales existe inminencia de violación para ALIMENTOS HEINZ, C.A. y CANTERAS CURA, C.A. en vista de la potencial ejecución de
Que “la violación al derecho constitucional a la propiedad de nuestra (su) representada se ve conculcado por el hecho de tener que cancelar una multa cuya imposición tiene su base legal en una norma inconstitucional por invadir competencias que son de la esfera del Poder Nacional, como lo es la relativa a la materia sancionatoria, quedando vedado a los Municipios regular mediante sus leyes locales, cualquier aspecto relacionado con ella”. Que, a tal efecto, el artículo 136, cardinal 24 de
Que “esta reserva general, referida a la materia sancionatoria, debe entenderse como una competencia exclusiva que abarca todo lo relacionado a la legislación, reglamentación, ejecución, organización y supervisión con exclusión de cualquier instancia o entidad pública de base territorial, a las cuales por tal reserva, se encuentren impedidas de ejercer cualquier tipo de regulación de naturaleza normativa o de control administrativo”.
Que de todo lo anterior, “debe concluirse lo siguiente:
i) Que la atribución de competencia efectuada en todo lo concerniente a la materia en comento es una asignación exclusiva, absoluta en beneficio del Poder Nacional.
ii) Que la asignación mediante la técnica de competencia exclusiva, impide a los Municipios y Estados incidir o reglamentar la actividad sancionadora.
iii)
Que tal prohibición constituye una limitación explícita o directa al ejercicio del poder tributario estadal o municipal, que se traduce, más bien en un deber de abstención o de no intervención en los asuntos propios del Poder Nacional, como se desprende de los artículos 18, ordinal 1º
(sic) y 34 de
iv)
Que cualquier acto administrativo determinativo de tributos y sus accesorios y de sanciones pecuniarias
… por la explotación de actividades económicas reservadas genérica o específicamente al poder nacional, no puede atribuírsele la condición subjetiva pasiva, es decir, de sujeción al ejercicio del poder tributario local por mandato constitucional, pues resulta contrario al bloque de la constitucionalidad y legalidad y, por consiguiente írritas las pretensiones recaudatorias de cualquier entidad pública de base territorial distinta a
Que “la materia sancionatoria no forma parte de los ingresos de los Municipios al no estar contenidos dentro de los ingresos especiales de esta entidad político-territorial enumerados taxativamente en el artículo 113 de
Que los mencionados derechos constitucionales contenidos en los artículos 99 y 102 de
Que “de proceder al pago de la multa impuesta, se produciría una innegable situación confiscatoria, al efectuarse una traslación de propiedad sin basamento legal válido y sin pago de justa indemnización, en este sentido, la confiscatoriedad está necesariamente asociada a la merma de la propiedad de nuestra (su) representada. Finalmente, la desproporción de la multa impuesta y de las eventuales multas, pudieran causar además una disminución en el patrimonio de nuestra representada de tal magnitud, que comprometería su liquidez y estado financiero para seguirse dedicando a la actividad lucrativa de su preferencia”.
Que “el Poder Nacional, a pesar de detentar una serie de competencias taxativamente enumeradas, no posee una autoridad minuciosamente descrita, por lo cual se afirma que ostenta no sólo las facultades que expresamente le son atribuidas, sino también los poderes que sean necesarios para el ejercicio efectivo de dichas facultades”, por lo que expusieron amplia “doctrina constitucional denominada poderes implícitos”, la cual -adujeron- “fue acogida por el constituyente venezolano en el numeral 25 del artículo 136, según el cual es competencia del Poder Nacional todo aquello que ‘le corresponda por su índole o naturaleza’”. Que dicha doctrina de poderes implícitos debe ser cuidadosamente interpretada, a los fines de evitar una “fuerte centralización”, por lo que señalaron que “la más autorizada doctrina patria ha señalado que para que una materia sea considerada por su índole o naturaleza como atribuida al Poder Nacional, es necesario que resulte afín y complementaria con alguna de las expresamente asignadas por
Que “dentro de la lista de ingresos especiales atribuidos de manera taxativa a los Municipios por
Respecto de la autonomía financiera de los municipios, adujeron que éstos pueden crear sus propios tributos “previstos en el artículo 31 de
Que, además de las limitaciones a las potestades tributarias de los Municipios contenidas expresamente en
Que entre las más importantes limitaciones explícitas de las potestades tributarias de los Municipios, se encuentran las siguientes:
1. Las contenidas en el artículo 31 de
2. Las prohibiciones contenidas en el artículo 18 de
3. El principio de territorialidad, “en virtud del cual el ejercicio de las potestades locales se encuentra sujeta al ámbito espacial sometido a la potestad del respectivo ente local”.
4. Las limitaciones que derivan del principio de legalidad tributaria, “consagrado en el artículo 224 de
5. La limitación del ámbito competencial del Municipio a los intereses peculiares de la entidad, a las materias propias de la vida local y a los fines del sistema tributario.
6. Las limitaciones “que deriven del principio de igualdad entre el Fisco Local y los contribuyentes, en y ante la ley (ordenanza) creadora del tributo”.
Que, en el presente caso, “las sanciones que pretende aplicar
Que el referido artículo 71 del Código Orgánico Tributario “se aplica a todas las infracciones y sanciones tributarias con excepción de la materia aduanera”. Que, aunque dicho artículo señala que el referido Código es aplicable supletoriamente a la materia municipal y estadal, “ello no significa que tal supletoriedad se extienda a todas las materias regidas” por el mismo y que, por tal motivo, dicho artículo 71 prevé una excepción en lo que a las sanciones e infracciones en materia tributaria se refiere. Que “el Código Orgánico Tributario deroga todas las sanciones contenidas en las ordenanzas municipales y sólo debe atenderse a las previstas en dicho Código”, el cual prevé en sus artículos 103 y 108 las sanciones para la omisión e incumplimiento de los deberes formales de los contribuyentes.
Que, conforme a lo anterior, la sanción que debe aplicarse ante el incumplimiento de los mencionados deberes “es la comprendida entre 10 y 50 unidades tributarias, aplicando el valor de dicha unidad para la fecha en que fue cometida la infracción y no por los montos ‘determinados en base al ciento cincuenta por ciento (50%) (sic) y el cien por ciento (100%) de la patente causada en el período fiscal”, como lo consagra el parágrafo único del artículo 53 de
Respecto de la violación del derecho a la no confiscación, alegaron que una de las principales limitaciones del poder tributario originario de los municipios, es la derivada de los artículos 99 y 102 de
En este sentido, afirmaron que establecer cuándo un tributo es confiscatorio o no, “es una cuestión que podría parecer difícil, en virtud de que todo tributo (confiscatorio o no) implica el pago de cantidades de dinero al sujeto activo del mismo, con fundamento en la función social del derecho de propiedad que justifica ciertas limitaciones de dicho derecho”, pero que “una cosa es que la propiedad tenga una función social y otra muy diferente es que la propiedad sea una función social”.
Que “un impuesto es de naturaleza confiscatoria cuando no permite al contribuyente (sujeto pasivo del tributo) obtener un margen de ganancia ‘justo o razonable’, libre o neto de impuesto”, lo que -a su decir- justifica la moderna tesis del control del impuesto confiscatorio, conforme a la cual a través de los artículos 99, 101 y 102 de
Que “cualquier tributo que su proporción no permita el normal desenvolvimiento de las actividades lucrativas del contribuyente, estaría viciado por inconstitucionalidad por ser conculcatorio del derecho constitucional al libre desenvolvimiento de actividades lucrativas y, consecuencialmente… afectado de nulidad en virtud del artículo 46 de
Que, en el presente caso, la violación al principio de no confiscatoriedad no se configura del establecimiento del impuesto de patente de industria y comercio individualmente considerado, cuya procedencia -señalaron- no es discutible, sino por el efecto sancionador vinculado a obligaciones relacionadas con dicho impuesto, toda vez que la multa prevista -entre el 50 y 100%- resulta por sí misma confiscatoria, al reducir sustancialmente el margen de ganancia o utilidad de la actividad desarrollada por las compañías recurrentes.
De igual forma expusieron amplia doctrina sobre el derecho penal tributario, a los fines de demostrar que la actividad sancionadora que realiza la administración como consecuencia de infracciones por parte de los contribuyentes con ocasión del incumplimiento de una obligación tributaria, debe encuadrarse dentro del denominado Derecho Tributario Sancionador o Derecho Penal Tributario.
Al respecto, señalaron que existen distintas posiciones doctrinales: 1. la que ubica al derecho penal tributario como una rama del derecho público; 2. la tesis que señala que dicho derecho es una parte más del Derecho Tributario; 3. los que sostienen que el Derecho Penal Tributario es parte integrante del Derecho Penal Común; 4. los que fraccionan el ilícito fiscal en dos categorías: delitos tributarios y sanciones administrativas; y 5. la tesis que coloca al Derecho Penal Tributario dentro del campo más amplio del Derecho Administrativo Sancionador.
Iguales consideraciones expusieron respecto de la naturaleza de las normas sancionatorias dentro del Derecho Administrativo, ya que -adujeron- para un sector de la doctrina el Derecho Sancionatorio es una rama del Derecho Penal, mientras que para otro sector se trata de una rama del Derecho Administrativo. Que la tesis más aceptada es la que propugna la autonomía del derecho sancionador como una categoría genérica que comprende el ius puniendi, basada en la diferenciación de la infracción penal respecto de la administrativa.
Que todas estas tesis “conducen forzosamente a tener que admitir… la aplicación de los principios del derecho penal al campo de las sanciones administrativas o, en nuestro (su) caso, a las sanciones tributarias”. Que la visión tradicional relativa a que el principio de legalidad de los delitos y penas no tiene aplicación en el campo de las sanciones de carácter administrativo, ha sido superada y se ha dado paso “al reconocimiento de la necesidad de ajustar la actividad represiva de
Que, definitivamente, se está ante un problema de interpretación “que consiste… en armonizar la noción de autonomía municipal, materializada en los artículos 29, ordinal 3° (sic) y 31, ordinal 4° (sic) de
Que “las garantías establecidas en los artículos 60, numeral 2° (sic) y 69 de
Que el parágrafo único del artículo 53 de
��뿨��봸��몈��럘��㴐��㩠Ɲ幨ఁmaño: 1,98 MB Archivos: 06-0224.doc, 06-0359 modificado.doc, 06-0459.doc, ...��Ƨ��圠睝였깸������ãƢԁ��Ԁ�䍀姂ᗱٸᖥ䥫���ƽ��‰뗈㝰����all�Ƹ��㦘ꥰ떠����all�Ƴᅠ ꮰ ﭰ؝ీ������������������������������������������������������-ǂ��T���❀ၜ箰ၙවၜ༈ၜ䊸ၛၙ⥰ၜ➐ၜൠ൸ၜ෨ၜຨၜ♀ၜ⛘ၜxၜĸၜȀၜʘၜ͘ၜ䀠ၛ䃐ၛ䆐ၛ䉀ၛ䁈ၞ䃸ၞ䆨ၞ䉘ၞ䌈ၞ䎸ၞ聘ၚ脘ၚ臈ၚ芈ၚ茸ၚ菨ၚ蒨ၚ䋠ၛ䎐ၛ䑀ၛ䔀ၛ䖰ၛ䙠ၛ䜠ၛ䟐ၛ䢀ၛ⧸ၜ⪸ၜ⭨ၜⰘၜⳈၜၜ⸸ၜ⻨ၜ⾨ၜ䦘ၛ䩈ၛ䫸ၛ䮸ၛ䱨ၛ䴘ၛ䷈ၛ予ၛ伸ၛиၜӐၜրၜذၜ۠ၜސၜࡐၜऀၜীၜੰၜଠၜௐၜಀၜ藐ၚ蚐ၚ蝀ၚ蟰ၚ袰ၚ襠ၚ訠ၚ諐ၚV-ǵ��ڙȊ��)�ন����䀀��䀀��䀀�䀀�骀�⠀>ἠ�洜聱耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀耀⠀⪀㍠崠䗠紀噀ᬀ䗠崠⛀⺀⛀ヰ䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠䗠ⵀⵀ崠崠崠㲠瑠䳀䭰䳠囐䟐䋀啰噰⿀㕐䭀㾰抠啰媐䚐媐佰䝐䫀台䱠獰䩐䧀䞐ヰ崠䗠䗠䌰䛀㬐䛀䍠⣀䛀䝠ᵀ␐㿀ᵀ殀䝠䖀䛀䛀⸠㤠⫐䝠㿀开㽠㿀㣠㶀ヰ㶀崠耀䗠耀ᬀ䗠㋠梠䗠䗠䗠눀䝐紀耀䞐耀耀ᬀᬀ㍠㍠㨰䗠瑠䗠瀠㤠瑐耀㣠䧀⠀⪀䗠䗠䗠䗠ヰ䗠䗠盠㼠䥠崠⺀盠䗠㱀崠㼠㼠䗠䢰䗠ⵀ䗠㼠㼠䥠耀耀耀㲠䳀䳀䳀䳀䳀䳀瓠䳠䟐䟐䟐䟐⿀⿀⿀⿀奠啰媐媐媐媐媐崠媐台台台台䧀䡠䘰䌰䌰䌰䌰䌰䌰炠㬐䍠䍠䍠䍠ᵀᵀᵀᵀ䗠䝠䖀䖀䖀䖀䖀崠䖀䝠䝠䝠䝠㿀䛀㿀��ন�ࠁ�Ƨ�ƨ���Ύ�ཱྀ�Ɛ���`�`�  �✀���翽>‟r ୰�w�¦�ŸVVş��ڛȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�İ�@>ἠ�洜聱ÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ@PP€€ÐÀ0PP€�@`@@€€€€€€€€€€0@���pð° °°��°°P`À�àÀÀ�À ��°°ð°°�P@P€€Pp€p€p@pp0@€0°p€€€P`@pp°pp`p0€�À€ÀP€`Ā€pPĀ�PàÀ�ÀÀPP```€ĀPĀ`P°À`°@P€€€€0€PÀPp�`À€`�PPPpp@@PPpÀÀÀp°°°°°°Ð°����PPPP°ÀÀÀÀÀÀ�À°°°°° €pppppp°ppppp0000€p€€€€€�€ppppp€p��������)�Ɛ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟������¦���VVƩ��ڜȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�Š�P>ἠ�洜聱ððððððððððððððððððððððððððððððððPP° ĠĀP`` °P`PP PP°°° ĠÐÐààÐÀðàp àÀĠàðÀðà°ÐÐÐİÐÐÀ`P`° ` � �` P`°Pð €€` �à��€p0p ð ð` ݰ°`а`İðÀðð`` p İpŀ€`àð€ÐPP 0 €à` °`à € ```° P``` ààà ÐÐÐÐÐÐİàÐÐÐÐppppààððððð°ðÐÐÐÐÐÀ° à�����PPPP �°�°°������1�ʼ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ÀÀÀÀÀÀ¦�ÀÀVVdz��ڝȊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�İ�@>ἠ�洜聱ÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ@P�€€ĀÐ@PP€�@P@@€€€€€€€€€€PP���€ð°°°À �ÀÀ`€À ĀÀÀ�ÀÀ� °°ð° �P@P�€P€€p€€P€€@@�@À€€€€`pP€€ €€``0`€À€ÀP€€Ā��PĀ�PĀÀ�ÀÀPP€€`€ĀPĀpPÀÀ` @@€€€€0€PÀP€�PÀ€`�PPP��0PPP€ÀÀÀ€°°°°°°Ā° ````ÀÀÀÀÀÀÀ�À°°°° �€€€€€€Àp€€€€@@@@€€€€€€€�€€€€€€�€ÐÐ������)�ʼ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ðððððð¦�ððVVŝ��ڞĊ��)�����䀀��䀀��䀀�䀀�Ő�P>ἠ�洜聱ððððððððððððððððððððððððððððððððP`€ �Āð@``�°P`PP����������@P°°°€ĐÐÀÐа°àÐ`pаĀÐà°àаÀÐÐĠÐа`P`€ `€ � €`��@@�@à� `€P��Ð��€�0� ð�ð`�€İ `ݰ`Đð°ððpp�€p İ`ŀ€`àð€ÐP`� 0�pàP °`à € `P`°�P``` ðàà€ÐÐÐÐÐÐĠа°°°````àÐààààà°àÐÐÐÐа�€€€€€€Ð�€€€€```` � ����� �° ������1�Ɛ���`�`�  �ᜀᤀ뾀٭ā>‟ÀÀÀÀÀÀ¦�ÀÀVƧ��d�È�Ĭ�Ɛ�Ǵ�ɘ�ʼ�̠�΄�Ϩ�ь�Ұ�Ԕ�ո�ל�ـ�ڤ�܈�ݬ�ߐ�࠴�࢘�ࣼ�ॠ�ৄ�ਨ�ઌ�૰��ஸ�జ�ಀ��ൈ�ඬ�ฐ��໘�༼�ྠ�င�Ʊ��編睝온땐����defgnj��垄睝왐였����xyz{LJ��器睝외온��Œ�Ž�ǂ��擴睝욠왐���� ¡¢£ǝ��囸睝웈외����´µ¶·ǘ��姈睝웰욠����ÈÉÊËǓ��纈睝윘웈����ÜÝÞßǮ��绠睝잠웰����ðñòóǩ扠睝風睝隀䴪ᇎ檦 溯ǥ윸颬睝̜���À��䘀ǡ의颰睝̴���À��䘀ǽ��忀睝좐윘��������ǸWinSta0\Default�dz꺨꺘점젰��������Ďepmapper�à� ĊSecurity=Impersonation Dynamic False�ŀ€`ğ��짨잠����°`à &Ě芴知췯覫䀀��쟨죐��쮈䪨؛��죬�����������줈줘�����������������ʨ���짠��������� �����������������ꦀЀ�������쨈�����즬���������������ur���撨듁䕣㾙&Ĵ��줰쭨좐��������+ŏ綘知췯覫က������������������������grita�����������������������Hebr�����좰쯠��������������癤ࠀ������$�����ʬ���쭠�������� ��������ࠀ�˔�Ӎ�窇�쬬���ǿ䀀�污ࠀ��Ǥ�Ű��$�������+Ť��쫤퍨짨����w��� ſ珦裹ᇏ 溯�崄誈ᳫᇉါ恈���������it���"
ŵ�Ÿx��ଜ�ଠ�௮��䬂聎վ�㈘ᄌ倀翺쀰ﺔ쀟�硠 ��·������ቩ彘濱몽왪ᙅ氦隿◹䛌㗋槹뇫搇묡ꢅꍍ鵚旈쏨暒�᷽钱ȏﺇ춅替懰᪾Ꞟ톲ḡ䳖얈訄�盏ꨆ沆숂㢦嵕컺⫬̀箃㗋Ꮹ䍧癎⚓㨑꿫舭▣ﳶ鏟ټ쿬噧利ڳ༟漠豐볛ﱪ���埄ᄊ噘ᄊ嚌ᄊﳠタ‘暙知"
Ɠ3 uscondes07usr13�172.24.9.252�� �� ������Ƥ耄H�X����4���ȁ��Ԁ �Ƞ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ƶ耄D�T����0���ā��Ā����ā��Ԁ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ��Lj耄D�T����0���ā��Ԁ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�MiǚC:\Documents and Settings\NALTUN01\Mis documentos��Ǭ耄D�T����0���ā��Ԁ ���ā��Ԁ�ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ�HǾ䎌睋ǼꏐꠀǺ�ƨǸƘǶ��Ǵ������퀨퀨ǰ��탰��������ċ8��ā��Ā���ā��Ԁ�]���ăᾀ шā��������ĝncalrpc�Ě㈐퉠Ęԁ��Ԁ�䍀姂ᗱٸᖥ䥫���ē��恴퀈퍨��������
"Į��Π8P�ࠠ�࣬����������������� ���������d耄ᗱٸᖥ䥫���������������������앬皤안皤����������������썐皤쌬皤����ᯡ唶ᇑ⚷쀀륏꼦�������杰 X���"
Ō娸ミⲘ�����比注ŇHHꬔ�ń嬠ƈ łD�Ĵ���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌���������� Ř�틈USCONDES07USR13� ŒOLEAEA98C54FCCE45C1B4117C92C4CD� ũꮰ몘ﻜ��硇�䋄ﶹ阝㏚䗲itŤ��갤탰쭨��������ſ ��䵌䵅�艈睝�źNegotiate���䵌䵅�㿀㿰ŴKerberos��Eu䵌䵅�㿈폈ƎNTLM����䵌䵅�㿐폸ƉMicrosoft Unified Security Protocol Provider���耀䵌䵅`�㿘퐠ƚDPA�䵌䵅�㿠풘ƖMSN�䵌䵅�㿨풸ƒ耄D�T����0���ā��Ԁ���ā��Ā��ȁ��Ԁ �Ƞ�ȁ��Ԁ �Ƞ���Ƥ耄�������8��ā��Ā���ā��Ԁ�]�����ƹ ష俠⃐㫪ၩ�〫鴰䌯尺���������堀��ꈀ焲ᅩ䄀䍒䥈繖1䀀̀Ѐ鶾ȲĴᑳ�䄀爀挀栀椀瘀漀猀 搀攀 瀀爀漀最爀愀洀愀�᠀�ఀLLJᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ﺸᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ꈀ؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����恠$ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����ꋨ؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����꧰؛ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����࣐ᤰ睋ଠ�ଠ�ᷠ睋ᶰ睋�$�����嬠����펠ంᤰ睋ଠ�ଠ��ᴤ睋�������官����Ȑࡐᤰ睋��࣬�ଠ�챨
"ᴤ睋�������官�㣠࣓Ȑࡐᤰ睋��࣬�ଠ�ǵLě��ࠌ������쾐嬠怀�ଜଠ⫬Ĵ���À��䘀홈��悀睝���������ĸƭ��嬠밁�ଜଠ캙蔙늀彰����À��䘀횄������������퀠"
埰$嬠ꐂ�ଜଠ₿롤ꀘ冺IJ���À��䘀훀������������鉼ۮ��嬠퐃�ଜଠ솓�圂����À��䘀훼������������宠$��嬠ꀄ�ଜଠ薃⺡勇態����À��䘀휸������������Ӝƭ��嬠찅�ଜଠᚊ�ꐓ㧉����À��䘀흴������������ॠƭ��嬠㰆�ଜଠ邍왛苐榳����À��䘀ퟬ������������류ؚばఀ嬠Ї�ଜଠ쎕픝ᩙ轨ĵ���À��䘀ힰ���悀睝�Š�������������᠑�ࠠ࣬蚐螷떸ዽĵ���À��䘀���������Hebreo��������������������������癤ࠀ�>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀±�!
$ࠀ��ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꄀȃ�ier New���������������������Courier �Negrita Cursiva����������������������������������Negrita Cursiva��������������Griego�����������������������������>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀¡�!
$�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�ÿꈀ�urier New���������������������Courie�w Negrita Cursiva����������������������������������Negrita Cursiva��������������Turco������������������������������>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀¢�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ʼ�Courier New���������������������CourNew Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Báltico���������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�  ÿ㘀ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������ȃCourier New���������������������Cor New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Europa central��������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�  !
$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$����ÿ찀ȃCourier New���������������������ier New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiva�������������Cirílico��������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`� Ì�!
$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$��ʼ�ÿꌀȃCourier New�������������������urier New Negrita Cursiva���������������������������������Negrita Cursiv��������������Vietnamita������������������癤ࠀ����>‟$�� ������ʼ���`�`�ÿ㘀£�!
$ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$���Ɛ�ÿ�ȃCourier New�������������������Courier New Cursiva�����������������đǵĆ颀睝颀睝ı���À��䘀��������̀���À��䘀�����願睝Ń���À��䘀��������̀���À��䘀�����题睝题睝Ĵ���À��䘀��������̀���À��䘀�퉰ꮈ؛顈睝顈睝Ł���À��䘀`�`�  ̠���À��䘀�����颈睝颈睝IJ���À��䘀��Ǥ�Ű��̠���À��䘀�ᕘ��顠睝顠睝Ơ���À��䘀��������̠���À��䘀�����韰睝韰睝Ķ���À��䘀rsiva���̠���À��䘀�����願睝���À��䘀��������̠���À��䘀�����颠睝颠睝ĵ���À��䘀��������̠���À��䘀�佨؛辸顐睝顐睝ł���À��䘀��������̠���À��䘀�����頠睝頠睝Ď���À��䘀Ɛ���`�`�̠���À��䘀���㣠࣓������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������Ɛ�Courier New�������������������urier New Cursiva�����������������������������������������Cua�������������������������Grie������������������������癤ࠀ����� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀¡�$Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$����ÿꈀȃCourier New�����������������Courier New Cursiva���������������������������������������rsiva�������������������������o���������������������������癤ࠀ>‟$�� ������Ɛ���`�`�  ÿ㘀ࠀ�ऐ�Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$���Ɛ�ÿ먀ȃCourier New�����������������Courier New Cursiva�����������������������������������H��Cursiva���������������������ŒBáltico�����������������������������>‟$�� ������Ɛ���`�`� 
"đĕ䗈K����⻂睐D�Ĵ���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌����������ȃ��ur����w������������������Courier New Cursiva��������������������翿���������"
ij��큸퀈����a���Ŏ㺘睋�쾐����応睝鹘矦��
"ʼn䗈)����渋睐D�ݰ蹤ᇏ 溯��崄誈ᳫᇉါ恈�嘌睝������Ḝ睌�Ѐ��������`��������������Ӎ�ઇ�������ƿ䀀��污ࠀ��Ǥ�Ű��$������������������@���������"
"ŧ䗈K����⻂睐D�ı���À��䘀��崄誈ᳫᇉါ恈�墌睌�����������������������������������rsiva�������������������������Ci������������@���������"
"ƅ䗈K����⻂睐D�Ń" w:st="on">la República Bolivariana de Venezuela- establece que la legislación penal es de la reserva legal del Poder Nacional, está claro que el Municipio San Joaquín” al dictar el referido parágrafo último del artículo 53 de
Que sus representadas no pretenden “crear un vacío normativo que impida al Municipio San Joaquín sancionar a aquellos contribuyentes que no den cumplimiento a la obligación tributaria, por no presentar las declaraciones del movimiento económico, ya que ello dejaría prácticamente desarmada a dicha entidad para recaudar
En tal sentido, señalaron que “si bien las entidades municipales no pueden crear normas que repriman el incumplimiento de la obligación tributaria sustancial, por revestir éstas un carácter penal (y ser, por ende, reserva del Poder Nacional), ello no autoriza a pensar que los Municipios no tengan a su alcance otros medios para sancionar a los contribuyentes infractores, por el contrario, existe un instrumento normativo” que permite imponer dichas sanciones, cual es, el Código Orgánico Tributario, el cual en su título III consagra todo lo relativo a la “tipificación de infracciones tributarias con sus correspondientes sanciones”.
Que se destaca “la infracción denominada ‘Contravención’ contemplada en el artículo 97 del Código Orgánico Tributario”, relativa a la sanción con multa de un décimo hasta dos veces el monto del tributo omitido, para aquellos contribuyentes que por acción u omisión que no constituya ninguna de las otras infracciones tipificadas en dicho Código, “cause una disminución ilegítima de ingresos tributarios”. Que dicha figura llamada “contravención” podría servir “como instrumento a los Municipios para sancionar los incumplimientos de la obligación tributaria”.
En virtud de todos los argumentos anteriormente aducidos, solicitaron a
“1) Declare CON LUGAR el amparo solicitado y en consecuencia la suspensión de los efectos de la sanción contenida en
2)
Declare CON LUGAR la medida cautelar solicitada conjuntamente con el presente recurso de nulidad por inconstitucionalidad contra
3)
ANULE la norma contenida en los Artículos 51, 53, Parágrafo Único y 57 de
Finalmente solicitaron que, subsidiariamente a la acción de amparo ejercida y de considerarse improcedente, se “declare la suspensión de la aplicación de
Al respecto, entre otros argumentos, afirmaron que en caso de que el Municipio San Joaquín del Estado Carabobo emita “actos administrativos tributarios de efectos particulares fundamentados en
III
DE
Esta Sala, mediante su decisión No. 307 del 6 de marzo de 2001, admitió “la acción de nulidad parcial por razones de inconstitucionalidad” interpuesta conjuntamente con solicitud cautelar de a.c.”, ejercida por Cervecería Polar del Centro, C.A., Alimentos Heinz, C.A. y Canteras Cura, C.A. contra la ya identificada Ordenanza sobre Patente de Industria y Comercio.
Asimismo, en la referida decisión se acordó parcialmente mandamiento de a.c. a favor de los accionantes, en el sentido de inaplicar respecto de los mismos el Parágrafo Único del artículo 53 de
Ahora bien, en la citada decisión esta Sala delimitó su competencia para conocer del presente recurso de nulidad por inconstitucional, de conformidad con el último aparte del artículo 334 de
IV
DE LOS ALEGATOS DEL MANDATARIO DEL MUNICIPIO SAN J.D.E. CARABOBO
Adujo el mandatario de la municipalidad de San J.d.E.C., que “la potestad Tributaria es un poder consustancial a la esencia misma del Estado, y se dice que tiene su causa inmediata y directa en la propia Constitución Nacional, la cual atribuye potestad tributaria no sólo al Poder Nacional, sino también se la confiere a entes territoriales menores, vale decir, a los Estados y Municipios”.
Que
Que “el principio de legalidad de los Tributos comprende que el poder legislativo es el único que puede crear Tributos; por lo cual el poder Ejecutivo está vedado de crear Tributos; en los Municipios es al CONSEJO los (sic) únicos facultados para reglamentar las facultades tributarias que le consagra la constitución (sic) a los Municipios. En ejercicio de ese derecho el CONSEJO DE (sic) SAN JOAQUÍN aprobó una ORDENANZA SOBRE PATENTE DE INDUSTRIA Y COMERCIO”.
Que, respecto del alegato esgrimido por los recurrentes relativo a que dicho Municipio invade la esfera de competencias del Poder Público Nacional, “específicamente la establecida en el numeral 2 del artículo 156 de
Respecto del alegato esgrimido por las recurrentes relativo a la violación de su derecho constitucional que consagra la libertad económica, adujo que “el CONSTITUYENTISTA consagra la libertad económica, empero, nos dice que ella está sujeta a las previsiones que establezca al constitución (sic) y las que establezcan las leyes. Es obvio que la ordenanza impugnada no violenta el principio de la actividad económica, sino, que la regula y establece las condiciones para ejercerla… y nos informa que la personas (sic) que no acaten dichas normas regulatorias serán sancionadas”.
Que “si el ente administrativo no establece las sanciones al ilícito administrativo, ello conllevaría a que el particular infrinja las normas y crease un caos en el ente local, con merma de los recursos que necesita el municipio para cumplir su fin de asegurar… la convivencia social pacífica cónsona con la dignidad humana”, por lo cual hizo referencia a la decisión dictada por
Respecto de la violación del derecho a la propiedad denunciado por las recurrentes, señaló que “huelga a manifestar (sic) que dicha garantía no tiene carácter absoluto, sino, relativo”. Asimismo, respecto del derecho a la no confiscación también denunciado, alegó que “una meridiana lectura del artículo 51 y 57 de
En relación al artículo 53, parágrafo único de
Que, en la primera hipótesis, “existe una evidente intención de no poner en conocimiento al ACREEDOR FISCAL de la existencia y la obligación de pagar un TRIBUTO, en la segunda no existe tal intención… pues consiste en las maniobras que hace el contribuyente a los fines que el acreedor no se pueda enterar del real tributo que debe pagar, para lo cual usa como medios la información de datos falsos”. Que, por tanto, se debe partir del principio “que el ente público está facultado para dictar la ordenanza y establecer la sanciones (sic) que el ilícito administrativo conllevaría”.
Que “cuando un particular en uso de su libertad comete un ilícito administrativo sabe de antemano que dicha conducta acarrea una sanción, que repercutirá en la esfera de su patrimonio; por lo cual cuando el contribuyente en ejercicio de su libertad expone a su patrimonio a un (sic) disminución por un hecho ilícito, no incurre el ente administrativo en una confiscación de la propiedad ni en violación del derecho de propiedad; porque colegir ello, sería conllevar a la deducción que en las obligaciones privadas si una de las partes incurre en un hecho ilícito no puede la otra contraparte exigirle la reparación o el pago de las cláusulas penales establecidas, porque ello, conllevaría a la confiscación de su patrimonio o violación del derecho de propiedad”.
Que “es potestativo del órgano legislativo tomar la referencia para establecer el cuanto de la multa, tal es así que el legislador nacional, en el CÓDIGO ORGÁNICO TRIBUTARIO, fija como parámetro de la sanción una multa que oscila entre el doble o el quíntuplo de lo evadido, es decir, que si la evasión fiscal es el veinte por ciento la multa podría oscilar entre el cuarenta por ciento de lo evadido hasta el cien por ciento de lo evadido… por lo cual al establecer el legislador local una multa que oscila entre el 50% al 100% de lo que debe pagar por concepto de tributo sólo está ejerciendo en forma racional su potestad sancionatoria; ello, no conlleva al pago de doble tributo, dado que la sanción no tiene el carácter de tributo, sino, de pena por la infracción de una norma tributaria”.
Por lo anteriormente expuesto, solicitó que se declare sin lugar el recurso de nulidad interpuesto contra
V
CONSIDERACIONES PARA DECIDIR
Establecida como ha sido la competencia de esta Sala para el conocimiento de la presente causa, mediante su decisión No. 307 del 6 de marzo de 2001, visto que la misma, en dicho fallo decidió el amparo cautelar ejercido conjuntamente con el recurso de nulidad que nos ocupa, el cual fue declarado parcialmente con lugar y, efectuada la consignación de los respectivos informes en el caso de autos, así como la manifestación de interés por parte de las recurrentes dentro del lapso establecido por esta Sala, una vez que se dijo “vistos”, la misma pasa a dictar su decisión de fondo en los siguientes términos:
Sin entrar a exponer la amplia doctrina aducida por las recurrentes, éstas, entre otros argumentos, alegaron lo siguiente:
Que “no se desprende ni de
Que dicha invasión de competencia, constituye una violación a las limitaciones explícitas del poder tributario de los municipios, específicamente las contenidas en los artículos 18, 31, 34 y 136 de
Que la sanción contenida en
Que “de proceder al pago de la multa impuesta, se produciría una innegable situación confiscatoria, al efectuarse una traslación de propiedad sin basamento legal válido y sin pago de justa indemnización… y que la desproporción de la multa impuesta y de las eventuales multas, pudieran causar además una disminución en el patrimonio de nuestra (su) representada de tal magnitud, que comprometería su liquidez y estado financiero para seguirse dedicando a la actividad lucrativa de su preferencia”.
Que el pago de todo tributo implica el pago de cantidades de dinero al sujeto activo, con fundamento en la función social del derecho de propiedad, pero que “una cosa es que la propiedad tenga una función social y otra muy diferente es que la propiedad sea una función social”. Que “un impuesto es de naturaleza confiscatoria cuando no permite al contribuyente… obtener un margen de ganancia ‘justo o razonable”, y que la potestad tributaria que rebasa los límites del sometimiento de la propiedad a las contribuciones que respecto de ella establece
Que lo discutido no es la procedencia del impuesto sobre Patente de Industria y Comercio, sino el efecto sancionador, ya que la multa contenida en el parágrafo único del artículo 53 de
Respecto de la autonomía financiera de los municipios, adujeron que si bien éstos pueden crear sus propios tributos, de conformidad con el artículo 31 de
Luego de exponer una extensa doctrina sobre el derecho penal tributario, señalaron que el incumplimiento de la obligación tributaria material constituye una infracción de naturaleza penal, por cuanto causa una lesión a los intereses patrimoniales del Fisco. Que por lo tanto, “visto que el artículo 136, numeral 24 de
En este contexto
El argumento central del caso que nos ocupa, versa sobre la supuesta invasión de las competencias del Poder Nacional en virtud del establecimiento de las sanciones previstas en
Al respecto, estima esta Sala que, en principio, resultaría menester determinar la naturaleza jurídica de dicho derecho sancionador, a los fines de constatar si éste, tal como alegan las recurrentes, forma parte del derecho penal y, por consiguiente, constituye competencia exclusiva del Poder Nacional.
La discusión sobre la autonomía del derecho sancionador con relación a su ubicación frente a las otras ramas del derecho, ha sido uno de los temas en los que, doctrinalmente, no ha habido un consenso determinante; en todo caso, bien la tesis que reconoce al derecho sancionador administrativo o tributario como parte del derecho penal, o la que afirma la autonomía de dicho derecho, ambas coinciden en que se trata de una forma de manifestación del poder del Estado para castigar conductas antijurídicas.
En tal sentido, se ha planteado que las diferencias entre una u otra disciplina derivan, de forma exclusiva, de la política legislativa que el Poder Estatal asuma en un momento dado, dependiendo de la rama del Poder que ejerza el referido ius puniendi. De tal modo, que si la conducta antijurídica a sancionar debe ser castigada por el Poder Judicial o por los órganos del Poder Ejecutivo, se estará en presencia de una potestad del Derecho Penal, o del Derecho Administrativo o Tributario Sancionador, respectivamente.
El planteamiento anterior ha sido objeto de múltiples desacuerdos, por cuanto, entre otros motivos, sólo se observa el órgano destinado a sancionar la conducta antijurídica, sin tomar en cuenta la posible injerencia de competencias que un momento dado puedan asumir uno u otro Poder, siendo que el Poder Judicial, eventualmente, podría ejercer potestades administrativas sin apartarse de su función jurisdiccional.
Ante lo impreciso de las afirmaciones explanadas sobre la naturaleza jurídica del Derecho Sancionador, esta Sala mediante su decisión No. 307 del 6 de marzo de 2001 (caso: Cervecería Polar del Centro C.A. y otros), dictada con ocasión de la admisión del presente recurso de nulidad y que declaró parcialmente con lugar el amparo cautelar, estableció que de existir diferencias entre las mencionadas disciplinas, éstas sólo serían relevantes en cuanto se refieren a su sustrato material, por lo cual resaltó la necesidad de analizar la finalidad de las mismas,“pues las diferencias que pudiesen existir en ese orden, serán las que permitan establecer los parámetros de interpretación de tales ramas del derecho”.
Al respecto, en la citada decisión del 6 de marzo de 2001, esta Sala estableció lo siguiente:
“Del criterio anteriormente expuesto, se evidencia que el criterio sostenido por la jurisprudencia patria asume la tesis de la dualidad del ejercicio del ius puniendi del Estado, estableciendo como elemento diferenciador el telos perseguido por una u otra manifestación de la potestad punitiva.
Así las cosas, observa esta Sala que según el criterio establecido, la potestad punitiva del Estado corresponde al campo de estudio y aplicación del Derecho Penal, cuando la conducta antijurídica haya sido catalogada como tal, siendo necesario castigar dichas conductas a los efectos de mantener la paz social, como única herramienta para la consecución del bien común. Es justamente por esta razón que el castigo tradicionalmente y generalmente aplicado es la pena de privación de libertad.
De otra parte, el objeto de estudio y aplicación del Derecho Administrativo Sancionador, es el ejercicio de la potestad punitiva realizada por los órganos del Poder Público actuando en función administrativa, requerida a los fines de hacer ejecutables sus competencias de índole administrativo, que le han sido conferidas para garantizar el objeto de utilidad general de la actividad pública.
Esto es así, debido a la necesidad de
De lo anterior, estima esta Sala… que siendo el derecho sancionador sustantiva y adjetivamente, una parte especial del derecho administrativo, debe presumirse que el órgano competente para establecer el régimen sancionatorio relacionado con una específica actividad estatal (vgr. Patentes de Industria y Comercio), será aquél que ostente la competencia para legislar sobre dicha materia. (negritas propias).
A tal efecto, se observa que los municipios ostentaban de conformidad con
De tal manera que, conforme al citado fallo transcrito parcialmente, el derecho sancionador constituye una parte especial del derecho administrativo; no obstante, el órgano competente para establecer el régimen sancionatorio en una determinada actividad estatal, “será aquél que ostente la competencia para legislar sobre dicha materia”.
Con fundamento en la anterior afirmación, cónsona con la jurisprudencia establecida al respecto por esta Sala, corresponde determinar si los municipios tienen competencia para legislar en la materia que nos ocupa, a los fines de verificar si -como afirman las recurrentes- hubo una invasión de las competencias asignadas exclusivamente al Poder Nacional en materia sancionatoria. En tal sentido, no puede
En el Estado de Derecho resulta imprescindible el principio de legalidad como venia para que las distintas ramas y órganos del Poder Público puedan ejercer sus distintas potestades conferidas, justamente, en virtud de dicha legalidad. Por tanto, dado el origen legal de las potestades, éstas sólo son delegables mediante ley permisiva, es decir, su encomienda y ejercicio proceden directamente del ordenamiento jurídico.
Definidas las potestades por el ordenamiento jurídico, emerge la competencia como la medida de la potestad que corresponde ejercer a cada ente. En tal sentido, y según el cuerpo normativo de donde emane la competencia, éstas pueden ser originarias y derivadas, siendo las primeras aquellas que provienen directamente de
Ahora bien, en el caso que nos ocupa, concretamente las competencias tributarias, los artículos 168 y 179 de
“Los Municipios constituyen la unidad política primaria de la organización nacional, gozan de personalidad jurídica y autonomía dentro de los límites de esta Constitución y de la ley. La autonomía municipal comprende:
1. La elección de sus autoridades.
2. La gestión de las materias de su competencia.
3. La creación, recaudación e inversión de sus ingresos . ” (Subrayado propio).
Por su parte, el artículo 179 eiusdem (artículo 31 de
“Los Municipios tendrán los siguientes ingresos:
… omissis
2. Las tasas por el uso de sus bienes o servicios; las tasas administrativas por licencias o autorizaciones; los impuestos sobre actividades económicas de industria, comercio, servicios, o de índole similar, con las limitaciones establecidos en esta Constitución; los impuestos sobre inmuebles urbanos, vehículos, espectáculos públicos, juegos y apuestas lícitas, propaganda y publicidad comercial; y la contribución especial sobre plusvalías de las propiedades generadas por cambios de uso o de intensidad de aprovechamiento con que se vean favorecidas por los planes de ordenación urbanística … (omissis).
4.
El producto de las multas y sanciones en el ámbito de sus competencias
, y las demás que les sean atribuidas
”. (Subrayado de
De las disposiciones constitucionales parcialmente transcritas se evidencia que no sólo se contemplan en ambas Constituciones la autonomía de los municipios respecto de la recaudación, creación e inversión de sus ingresos, dentro de los cuales se incluyen los impuestos sobre actividades económicas de industria, comercio, servicios, o de índole similar, en términos análogos; sino que se encuentran dentro de los ingresos municipales el producto de las multas, estableciéndose en la nueva Carta de 1999 una redacción más amplia al aludir al “producto de las multas y sanciones en el ámbito de sus competencias y las demás que le sean atribuidas” (subrayado de este fallo).
En consecuencia de lo precedentemente expuesto, se concluye que los artículos de
Con fundamento en las citadas disposiciones constitucionales y conforme con los argumentos expuestos, relativos a la legalidad y potestades de los municipios, se colige con indiscutible claridad, que la competencia tributaria de los municipios en materia de industria y comercio -que es el tema que nos ocupa- resulta originaria, habida cuenta que la misma es otorgada a dichos entes territoriales directamente por
En el presente caso, conforme con lo expuesto anteriormente, el Municipio San Joaquín del Estado Carabobo sí tenía una potestad tributaria originaria, lo cual también se colige del objeto de las sanciones establecidas en
Así las cosas, establecida como ha sido la competencia originaria del Municipio San Joaquín del Estado Carabobo para legislar en materia de Patente de Industria y Comercio, cuya consecuencia no es otra que su competencia para establecer un régimen sancionatorio tendente a asegurar y hacer efectiva la recaudación de sus ingresos otorgados directamente por
Respecto de la denuncia formulada por las recurrentes relativa a la violación de sus derechos constitucionales referidos a la propiedad, a la libertad de dedicarse a la actividad lucrativa de su preferencia y a la prohibición de confiscación, por cuanto -a su decir- el pago de la multa impuesta contenida en el parágrafo único del artículo 53 de
“La capacidad contributiva consiste en la aptitud para soportar cargas tributarias en la medida económica y real que fácticamente le viene dada a un sujeto frente a su propia situación fiscal en un período determinado, medida con base en la cual aportan la contribución debida al Estado. En otras palabras, el principio de capacidad contributiva obliga al legislador a estructurar un sistema tributario en el que la participación del ciudadano en el sostenimiento del gasto público se realice de acuerdo con sus posibilidades económicas, concebidas como titularidad de un patrimonio, percepción de una renta o tráfico de bienes.
Esta capacidad contributiva, alude, por una parte, a la aptitud para concurrir con los gastos públicos y, por otra, a la capacidad económica de los contribuyentes como medida concreta de distribución de las cargas tributarias ”… (omissis).
De tal modo que la capacidad contributiva refiere, por un lado, a la aptitud de los contribuyentes para participar en los gastos públicos y, a su vez, refiere a la capacidad económica de los contribuyentes como la medida en la distribución de las cargas tributarias, habida cuenta que la existencia de todo tributo obedece per se a la presencia de una determinada capacidad contributiva.
En cuanto a la no confiscatoriedad del tributo, esta Sala en la citada decisión, estableció que la misma se configura cuando la tributación que se impuso resulta excesiva y desproporcionada respecto de la capacidad contributiva, caso en el cual ello significaría asumir por parte del Estado una parte esencial de la renta o del patrimonio gravado, sin ningún tipo de compensación.
Respecto del derecho de propiedad,
“Por su parte, este derecho a la propiedad si bien es un derecho individual, el mismo queda sujeto a ciertas limitaciones impuestas por el propio texto constitucional en atención a fines relativos a la función social, la utilidad pública y el interés general, restricciones estas que deben entenderse respetando el propio derecho constitucional, sin vaciarlo de contenido”.
Ahora bien, alegan las recurrentes que de proceder al pago de la multa impuesta, ello “comprometería su liquidez y estado financiero para seguirse dedicando a la actividad lucrativa de su preferencia”. Al respecto, analizadas las actas que conforman el expediente, esta Sala no observa que las recurrentes hayan consignado pruebas que conlleven a la misma a verificar que, efectivamente, su capacidad contributiva se vea afectada de tal forma que quede comprometido su estado financiero, así como la imposibilidad para continuar dedicándose a la actividad lucrativa de su preferencia.
Asimismo, estima
“El efecto confiscatorio es, quizás, uno de los vicios de más difícil delimitación en la dinámica de la actuación tributaria de los Poderes Públicos, entre otras razones, por cuanto existe la posibilidad de que un tributo aisladamente concebido no constituya per se un acto confiscatorio; ahora bien, no puede olvidar esta Sala que la capacidad contributiva del contribuyente es una sola y esta capacidad puede verse afectada por una pluralidad de tributos establecidos por los diferentes niveles de gobierno del sistema federal venezolano. La situación anteriomente descrita, hace que en la mayoría de los casos, para la comprobación de la violación a la garantía de no confiscación se requiera de una importante y necesaria actividad probatoria por parte de los accionantes”…(omissis).
En el mismo contexto de la necesidad de la actividad probatoria para demostrar la violación del derecho a lo confiscación, se pronunció esta Sala en su decisión No. 1886 del 2 de septiembre de 2003 (caso: J.B.S. Publicidad, C.A.), en la cual estableció lo siguiente:
“A
hora bien, respecto a la no confiscatoriedad del tributo previsto en el Texto Constitucional, considera
Ahora, luego de un análisis realizado de las actas que conforman el expediente,
Así las cosas, conforme con el criterio expuesto por esta Sala en las citadas decisiones, la misma estima que la denuncia formulada por las recurrentes relativa a la violación de su derecho a la propiedad, a la libertad de dedicarse a la actividad lucrativa de su preferencia y a la prohibición de confiscación, en virtud de la multa impuesta, resulta improcedente, pues tal como se señaló, no fueron aportadas a los autos las pruebas necesarias tendentes a demostrar a esta Sala que el pago de la multa impuesta por concepto de Patente de Industria y Comercio, pudiera ocasionar una disminución de tal magnitud en el patrimonio de las recurrentes que se vea comprometida su liquidez y estado financiero. Así se decide.
Por todos los argumentos expuestos a lo largo del presente fallo, esta Sala declara sin lugar el recurso de nulidad por inconstitucionalidad interpuesto por Cervecería Polar del Centro, C.A. Alimentos Heinz, C.A. y Canteras Cura, C.A. contra
Respecto de la medida cautelar innominada solicitada por las recurrentes, relativa a la suspensión “de los efectos del Texto Normativo impugnado mientras se decida el fondo del asunto”, esta Sala, mediante su decisión No. 307 del 6 de marzo de 2001, emitió su pronunciamiento respecto de la medida cautelar solicitada, negándola.
DECISIÓN
Por las razones antes expuestas, esta Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, administrando justicia en nombre de
1. SIN LUGAR
el recurso de nulidad por inconstitucionalidad interpuesto conjuntamente con amparo constitucional por CERVECERÍA POLAR DEL CENTRO, C.A., ALIMENTOS HEINZ, C.A. y CANTERAS CURA, C.A. contra
2.
Se deja SIN EFECTO la decisión dictada por esta Sala No. 307 del 6 de marzo de 2001, la cual declaró PARCIALMENTE CON LUGAR el a.c. interpuesto conjuntamente con el presente recurso de nulidad por inconstitucionalidad contra
Publíquese, regístrese y notifíquese. Cúmplase lo ordenado. Archívese el expediente.
Dada, firmada y sellada en el Salón de Despacho de
Luisa Estella Morales Lamuño
El Vicepresidente,
Jesús Eduardo Cabrera Romero
Bettys Del Valle L.A.
Conjuez
Francisco Antonio Carrasquero López
Magistrado
M.T.D.P.
Magistrado
Carmen Zuleta de Merchán
Magistrada
A.D.R.
Magistrado-Ponente
El Secretario,
José Leonardo Requena Cabello
Exp. 00-0833
ADR.
Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations
Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations
Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations
Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations
Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations