Traduciendo a López

En una magnífica crónica, aparecida esta semana en este periódico, Hernán Lugo-Galicia cuenta que un informe de 120 páginas, elaborado por un ex funcionario del Minci, experto en semiología, es la clave del proceso judicial que se sigue en contra de Leopoldo López. Ya el 19 de febrero, a muy pocos días de comenzar los sucesos, la fiscal general, Luisa Ortega Díaz, afirmó que iban a investigar los mensajes subliminales para llegar y atrapar a los autores intelectuales de unas protestas que, por supuesto, ya no eran protestas sino crímenes.El tránsito de la justicia a la hermenéutica es un síntoma del derrumbe institucional que estamos viviendo. Para encontrar la verdad no hace falta indagar en los hechos y presentar evidencias; tan solo es necesario saber interpretar lo que el sospechoso dijo, lo que quiso decir, lo que en realidad dijo como subtexto, lo que no dijo pero sí está diciendo de otro modo... Ante la insuficiencia de elementos fácticos, ante la carencia de pruebas determinantes, se acude a una peculiar exégesis para que, finalmente, sus propias palabras lo acusen. Para condenar a López hay que traducir a López.Es un precedente fatal, un paso más en el proyecto autoritario del gobierno. El chavismo lleva años construyendo un nuevo tipo de dictadura, una sociedad disciplinada, regida por la vigilancia mutua y por el miedo. Es una forma de llevar la autocensura a la intimidad. Cuidado con lo que dices. Puede ser interpretado de cualquier manera. Cuidado. Tú ni siquiera controlas tu propio lenguaje.Visto con cualquier distan cia, se trata de un proceso delirante. En algún momento de algún futuro, una futura Inés Quintero se asomará a investigar las ruinas de estos días y quedará pasmada. Un autonombrado Alto Mando Político de una autoproclamada revolución se sienta frente a un micrófono y denuncia un intento de magnicidio y de golpe de Estado. Las pruebas son, nuevamente, un ejercicio de interpretación de lenguaje.Correos sueltos, con fragmentos subrayados en amarillo, transforman a la cúpula del poder en un comité de análisis literario. Pero no presentan ninguna frase soluble...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR